It felt as though the household was passing through some horrible wartime rationing. Once a daily luxury, the mid-afternoon milking had become at first irregular before fading to an almost complete absence. Conferring on the crisis from the comfort of the third floor sun deck, Edmund and Susan decided that the time had passed for inaction. If they were not to live at the mercy of others for their basic food security, it would be necessary to root out their own reserves, however problematic that might be without opposable thumbs.

Learning Chinese? Our elementary Chinese lesson for today covers the most native way Chinese people ask exasperated rhetorical questions, so that you can sound as world-weary as everyone else. Also in the mix: how to complain about Beijing's air quality and traffic problems and a cultural note on why no-one has their phones stolen in China. So if you're learning Chinese or just learning to get by in China, listen to our show and let us know what you think in the comments section below.
 said on
January 25, 2012
这个猫咪实在太可爱了!I hope my cat stays this cute. Look at the paws!!!!

我的猫现在两岁了,已经是一只很大的猫了,不过不知道为什么,它在我眼里永远像一只很小很小的猫咪。

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
January 25, 2012
In case anyone feels like hitting the panic button - yes - Question #5 is ridiculously hard. Echo just stumped me on it, and the question sent Gail running to consult her reference books in the hopes of trying to figure out exactly why the answer is what it is.

If you have a Chinese teacher or tutor it's actually a really good one to throw their way if you want to be cruel. We'll probably devote an advanced podcast to it at some point. In the meantime... well... good luck.
 said on
January 26, 2012
haha,我最喜欢squeak瞪圆了双眼的时候,好像在说:“你干吗你干吗?你究竟想干嘛?”
 said on
January 27, 2012
@Gail天堂的声音,

哈哈,没错!我最喜欢他很乖地靠在我身边的时候,撒娇的萌样!

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
January 28, 2012
不好意思, 我知道这不是学中文的有关的问题, 但是我不得不问! 在开始的歌曲叫啥名字?

谢谢!
 said on
January 28, 2012
@torbjorn.alien,

王菲的“不留”,我们有一个KTV Wednesday就是这首歌 http://www.popupchinese.com/lessons/ktv-wednesday/wang-fei-nothing-remains

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
January 30, 2012
@Echo, is using 'lai2zhe' also considered as emotional in a statement as 'zen3me you' ?

as i understand 'lai2zhe' is position at the end of a question sentence most of the time.

e.g.

i saw her this afternoon again - xiaban shang wo jian ta lai2zhe

she ask what again? ta jiao shenme laizhe ? could i say ta jiao zenme you shenme?

i should not get laizhe/zenmeyou mixed up right?

@David or others,

where could i put a text edit doc. (full of sentence structures like 'zenme you') on my iPhone from my MacMini without having to buy iWorks on both device.
 said on
January 30, 2012
@richard,

Hmmm, right, you don't want to get those two mixed up :)

Lai2zhe5 is usually used at the end of a sentence indicating something happened before but you can't remember clearly.

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
February 15, 2012
Hi Echo,

Why is the last line of the dialogue "快出来" rather than "快出去"? What's the difference?
 said on
February 15, 2012
@minghan,

Whether you use 来 or 去 depends on your frame of reference. The woman is standing outside the fridge. So from her perspective the cat needs to "come out" rather than "go out".
 said on
February 26, 2012
Ahhh ok! Thanks, that makes a lot of sense.
 said on
February 26, 2012
@Echo,

You said about Squeak: 我最喜欢他很乖地靠在我身边的时候,撒娇的萌样!Does 乖 mean 听话 here?
 said on
February 27, 2012
@murrayjames,

没错!

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
May 30, 2012
Re: phones in China going missing, never stolen.

My wife once had a phone stolen from her purse while crossing the street. She blamed not the thief, but her own carelessness instead, and used 手机遗失 to describe what happened.
 said on
May 31, 2012
@murrayjames,

Hahaha, see, 我们中国人说话多有礼貌 :)

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
December 15, 2013
what does pa3 mean in the first sentence?
 said on
December 15, 2013
@mdubes13,

It's pa2 (second tone) and means "to climb" or "to crawl". Coupled with jin4 here providing the directional complement, so we "to climb into" as in "how did the cat get into (climb/crawl into) the fridge again?"

Best,

--david
 said on
December 16, 2013
ok, that makes plenty of sense. Thanks for the swift reply :D